<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<metapackage xmlns:os="http://opensuse.org/Standards/One_Click_Install" xmlns="http://opensuse.org/Standards/One_Click_Install">
  <group distversion="openSUSE 11.1">
    <name>Jubler</name>
    <summary>Installs Jubler</summary>
    <description>Installs the latest version of Jubler:
    Jubler is a tool to edit text-based subtitles.

It can be used as an authoring software for new subtitles or as
a tool to convert, transform, correct and refine existing
subtitles. The most popular subtitle formats can be used. Preview
of the subtitles in realtime or in design time, spell checking,
translation mode and styles editing are some of the main features.

General features
* It support$s Advanced SubStation, SubStation Alpha, SubRip,
  SubViewer (1 and 2), MicroDVD, MPL2 and Spruce DVD Maestro
  file formats, although it is easy to extend it to support
  other file types.
* All encodings supported by Java platform are also supported here
  (like UTF-8). The user is able to select a list of preferred
  encodings in order to load the localized subtitle files.
* GUI internationalization support through gettext utilities.
* Styles are supported (when saving in SubStation formats or SRT).
  These styles are either specific either per subtitle or per character.
* Translating mode (parent &amp; child editors) is supported
* Graphical preview of the subtitles using the FFMPEG library.
  Current frame, waveform preview and waveform listening is supported.
* Graphically display of subtitles, which can be moved and resized.
* Play the subtitles file using a video player (mplayer). While in
  playing mode the user is able to freely edit the subtitles (and
  inform the player for this change) or add a new subtitle in real
  time
* Mark subtitles with different colors, either when editing or real
  time when playing the video
* Automatically mark any subtitles above a given threshold size
* Spell checking, with support for dictionary selection
* Test the subtitles on the movie and navigate with a full graphical
  interface
* Select areas in the movie just in time and add new subtitles

Author: Panayotis Katsaloulis &lt;panayotis@panayotis.com&gt;
    </description>
    <repositories>
      <repository recommended="true">
        <name>Packman Repository</name>
        <summary>Packman package repository for openSUSE 11.1</summary>
        <description>Latest versions and additional packages in the most popular 3rd party repository</description>
        <url>http://packman.mirrors.skynet.be/pub/packman/suse/11.1</url>
      </repository>
    </repositories>
    <software>
      <item recommended="true">
        <name>Jubler</name>
        <summary>Jubler &gt; Jubler</summary>
        <description>Jubler is a tool to edit text-based subtitles.

It can be used as an authoring software for new subtitles or as
a tool to convert, transform, correct and refine existing
subtitles. The most popular subtitle formats can be used. Preview
of the subtitles in realtime or in design time, spell checking,
translation mode and styles editing are some of the main features.

General features
* It support$s Advanced SubStation, SubStation Alpha, SubRip,
  SubViewer (1 and 2), MicroDVD, MPL2 and Spruce DVD Maestro
  file formats, although it is easy to extend it to support
  other file types.
* All encodings supported by Java platform are also supported here
  (like UTF-8). The user is able to select a list of preferred
  encodings in order to load the localized subtitle files.
* GUI internationalization support through gettext utilities.
* Styles are supported (when saving in SubStation formats or SRT).
  These styles are either specific either per subtitle or per character.
* Translating mode (parent &amp; child editors) is supported
* Graphical preview of the subtitles using the FFMPEG library.
  Current frame, waveform preview and waveform listening is supported.
* Graphically display of subtitles, which can be moved and resized.
* Play the subtitles file using a video player (mplayer). While in
  playing mode the user is able to freely edit the subtitles (and
  inform the player for this change) or add a new subtitle in real
  time
* Mark subtitles with different colors, either when editing or real
  time when playing the video
* Automatically mark any subtitles above a given threshold size
* Spell checking, with support for dictionary selection
* Test the subtitles on the movie and navigate with a full graphical
  interface
* Select areas in the movie just in time and add new subtitles

Author: Panayotis Katsaloulis &lt;panayotis@panayotis.com&gt;</description>
      </item>
      <item recommended="true">
        <name>Jubler-javadoc</name>
        <summary>Jubler &gt; Jubler-javadoc</summary>
        <description>Jubler is a tool to edit text-based subtitles.

It can be used as an authoring software for new subtitles or as
a tool to convert, transform, correct and refine existing
subtitles. The most popular subtitle formats can be used. Preview
of the subtitles in realtime or in design time, spell checking,
translation mode and styles editing are some of the main features.

General features
* It support$s Advanced SubStation, SubStation Alpha, SubRip,
  SubViewer (1 and 2), MicroDVD, MPL2 and Spruce DVD Maestro
  file formats, although it is easy to extend it to support
  other file types.
* All encodings supported by Java platform are also supported here
  (like UTF-8). The user is able to select a list of preferred
  encodings in order to load the localized subtitle files.
* GUI internationalization support through gettext utilities.
* Styles are supported (when saving in SubStation formats or SRT).
  These styles are either specific either per subtitle or per character.
* Translating mode (parent &amp; child editors) is supported
* Graphical preview of the subtitles using the FFMPEG library.
  Current frame, waveform preview and waveform listening is supported.
* Graphically display of subtitles, which can be moved and resized.
* Play the subtitles file using a video player (mplayer). While in
  playing mode the user is able to freely edit the subtitles (and
  inform the player for this change) or add a new subtitle in real
  time
* Mark subtitles with different colors, either when editing or real
  time when playing the video
* Automatically mark any subtitles above a given threshold size
* Spell checking, with support for dictionary selection
* Test the subtitles on the movie and navigate with a full graphical
  interface
* Select areas in the movie just in time and add new subtitles

Author: Panayotis Katsaloulis &lt;panayotis@panayotis.com&gt;</description>
      </item>
      <item recommended="false">
        <name>Jubler-debuginfo</name>
        <summary>Jubler &gt; Jubler-debuginfo</summary>
        <description>Jubler is a tool to edit text-based subtitles.

It can be used as an authoring software for new subtitles or as
a tool to convert, transform, correct and refine existing
subtitles. The most popular subtitle formats can be used. Preview
of the subtitles in realtime or in design time, spell checking,
translation mode and styles editing are some of the main features.

General features
* It support$s Advanced SubStation, SubStation Alpha, SubRip,
  SubViewer (1 and 2), MicroDVD, MPL2 and Spruce DVD Maestro
  file formats, although it is easy to extend it to support
  other file types.
* All encodings supported by Java platform are also supported here
  (like UTF-8). The user is able to select a list of preferred
  encodings in order to load the localized subtitle files.
* GUI internationalization support through gettext utilities.
* Styles are supported (when saving in SubStation formats or SRT).
  These styles are either specific either per subtitle or per character.
* Translating mode (parent &amp; child editors) is supported
* Graphical preview of the subtitles using the FFMPEG library.
  Current frame, waveform preview and waveform listening is supported.
* Graphically display of subtitles, which can be moved and resized.
* Play the subtitles file using a video player (mplayer). While in
  playing mode the user is able to freely edit the subtitles (and
  inform the player for this change) or add a new subtitle in real
  time
* Mark subtitles with different colors, either when editing or real
  time when playing the video
* Automatically mark any subtitles above a given threshold size
* Spell checking, with support for dictionary selection
* Test the subtitles on the movie and navigate with a full graphical
  interface
* Select areas in the movie just in time and add new subtitles

Author: Panayotis Katsaloulis &lt;panayotis@panayotis.com&gt;</description>
      </item>
    </software>
  </group>
  <group distversion="openSUSE 11.0">
    <name>Jubler</name>
    <summary>Installs Jubler</summary>
    <description>Installs the latest version of Jubler:
    Jubler is a tool to edit text-based subtitles.

It can be used as an authoring software for new subtitles or as
a tool to convert, transform, correct and refine existing
subtitles. The most popular subtitle formats can be used. Preview
of the subtitles in realtime or in design time, spell checking,
translation mode and styles editing are some of the main features.

General features
* It support$s Advanced SubStation, SubStation Alpha, SubRip,
  SubViewer (1 and 2), MicroDVD, MPL2 and Spruce DVD Maestro
  file formats, although it is easy to extend it to support
  other file types.
* All encodings supported by Java platform are also supported here
  (like UTF-8). The user is able to select a list of preferred
  encodings in order to load the localized subtitle files.
* GUI internationalization support through gettext utilities.
* Styles are supported (when saving in SubStation formats or SRT).
  These styles are either specific either per subtitle or per character.
* Translating mode (parent &amp; child editors) is supported
* Graphical preview of the subtitles using the FFMPEG library.
  Current frame, waveform preview and waveform listening is supported.
* Graphically display of subtitles, which can be moved and resized.
* Play the subtitles file using a video player (mplayer). While in
  playing mode the user is able to freely edit the subtitles (and
  inform the player for this change) or add a new subtitle in real
  time
* Mark subtitles with different colors, either when editing or real
  time when playing the video
* Automatically mark any subtitles above a given threshold size
* Spell checking, with support for dictionary selection
* Test the subtitles on the movie and navigate with a full graphical
  interface
* Select areas in the movie just in time and add new subtitles

Author: Panayotis Katsaloulis &lt;panayotis@panayotis.com&gt;
    </description>
    <repositories>
      <repository recommended="true">
        <name>Packman Repository</name>
        <summary>Packman package repository for openSUSE 11.0</summary>
        <description>Latest versions and additional packages in the most popular 3rd party repository</description>
        <url>http://packman.mirrors.skynet.be/pub/packman/suse/11.0</url>
      </repository>
      <repository recommended="false">
        <name>openSUSE:11.0</name>
        <summary>openSUSE 11.0 distribution</summary>
        <description>The openSUSE 11.0 distribution.</description>
        <url>http://download.opensuse.org/repositories/openSUSE:/11.0/standard/</url>
      </repository>
    </repositories>
    <software>
      <item recommended="true">
        <name>Jubler</name>
        <summary>Jubler &gt; Jubler</summary>
        <description>Jubler is a tool to edit text-based subtitles.

It can be used as an authoring software for new subtitles or as
a tool to convert, transform, correct and refine existing
subtitles. The most popular subtitle formats can be used. Preview
of the subtitles in realtime or in design time, spell checking,
translation mode and styles editing are some of the main features.

General features
* It support$s Advanced SubStation, SubStation Alpha, SubRip,
  SubViewer (1 and 2), MicroDVD, MPL2 and Spruce DVD Maestro
  file formats, although it is easy to extend it to support
  other file types.
* All encodings supported by Java platform are also supported here
  (like UTF-8). The user is able to select a list of preferred
  encodings in order to load the localized subtitle files.
* GUI internationalization support through gettext utilities.
* Styles are supported (when saving in SubStation formats or SRT).
  These styles are either specific either per subtitle or per character.
* Translating mode (parent &amp; child editors) is supported
* Graphical preview of the subtitles using the FFMPEG library.
  Current frame, waveform preview and waveform listening is supported.
* Graphically display of subtitles, which can be moved and resized.
* Play the subtitles file using a video player (mplayer). While in
  playing mode the user is able to freely edit the subtitles (and
  inform the player for this change) or add a new subtitle in real
  time
* Mark subtitles with different colors, either when editing or real
  time when playing the video
* Automatically mark any subtitles above a given threshold size
* Spell checking, with support for dictionary selection
* Test the subtitles on the movie and navigate with a full graphical
  interface
* Select areas in the movie just in time and add new subtitles

Author: Panayotis Katsaloulis &lt;panayotis@panayotis.com&gt;</description>
      </item>
      <item recommended="true">
        <name>Jubler-javadoc</name>
        <summary>Jubler &gt; Jubler-javadoc</summary>
        <description>Jubler is a tool to edit text-based subtitles.

It can be used as an authoring software for new subtitles or as
a tool to convert, transform, correct and refine existing
subtitles. The most popular subtitle formats can be used. Preview
of the subtitles in realtime or in design time, spell checking,
translation mode and styles editing are some of the main features.

General features
* It support$s Advanced SubStation, SubStation Alpha, SubRip,
  SubViewer (1 and 2), MicroDVD, MPL2 and Spruce DVD Maestro
  file formats, although it is easy to extend it to support
  other file types.
* All encodings supported by Java platform are also supported here
  (like UTF-8). The user is able to select a list of preferred
  encodings in order to load the localized subtitle files.
* GUI internationalization support through gettext utilities.
* Styles are supported (when saving in SubStation formats or SRT).
  These styles are either specific either per subtitle or per character.
* Translating mode (parent &amp; child editors) is supported
* Graphical preview of the subtitles using the FFMPEG library.
  Current frame, waveform preview and waveform listening is supported.
* Graphically display of subtitles, which can be moved and resized.
* Play the subtitles file using a video player (mplayer). While in
  playing mode the user is able to freely edit the subtitles (and
  inform the player for this change) or add a new subtitle in real
  time
* Mark subtitles with different colors, either when editing or real
  time when playing the video
* Automatically mark any subtitles above a given threshold size
* Spell checking, with support for dictionary selection
* Test the subtitles on the movie and navigate with a full graphical
  interface
* Select areas in the movie just in time and add new subtitles

Author: Panayotis Katsaloulis &lt;panayotis@panayotis.com&gt;</description>
      </item>
      <item recommended="false">
        <name>Jubler-debuginfo</name>
        <summary>Jubler &gt; Jubler-debuginfo</summary>
        <description>Jubler is a tool to edit text-based subtitles.

It can be used as an authoring software for new subtitles or as
a tool to convert, transform, correct and refine existing
subtitles. The most popular subtitle formats can be used. Preview
of the subtitles in realtime or in design time, spell checking,
translation mode and styles editing are some of the main features.

General features
* It support$s Advanced SubStation, SubStation Alpha, SubRip,
  SubViewer (1 and 2), MicroDVD, MPL2 and Spruce DVD Maestro
  file formats, although it is easy to extend it to support
  other file types.
* All encodings supported by Java platform are also supported here
  (like UTF-8). The user is able to select a list of preferred
  encodings in order to load the localized subtitle files.
* GUI internationalization support through gettext utilities.
* Styles are supported (when saving in SubStation formats or SRT).
  These styles are either specific either per subtitle or per character.
* Translating mode (parent &amp; child editors) is supported
* Graphical preview of the subtitles using the FFMPEG library.
  Current frame, waveform preview and waveform listening is supported.
* Graphically display of subtitles, which can be moved and resized.
* Play the subtitles file using a video player (mplayer). While in
  playing mode the user is able to freely edit the subtitles (and
  inform the player for this change) or add a new subtitle in real
  time
* Mark subtitles with different colors, either when editing or real
  time when playing the video
* Automatically mark any subtitles above a given threshold size
* Spell checking, with support for dictionary selection
* Test the subtitles on the movie and navigate with a full graphical
  interface
* Select areas in the movie just in time and add new subtitles

Author: Panayotis Katsaloulis &lt;panayotis@panayotis.com&gt;</description>
      </item>
    </software>
  </group>
  <group distversion="openSUSE 10.3">
    <name>Jubler</name>
    <summary>Installs Jubler</summary>
    <description>Installs the latest version of Jubler:
    Jubler is a tool to edit text-based subtitles.

It can be used as an authoring software for new subtitles or as
a tool to convert, transform, correct and refine existing
subtitles. The most popular subtitle formats can be used. Preview
of the subtitles in realtime or in design time, spell checking,
translation mode and styles editing are some of the main features.

General features
* It support$s Advanced SubStation, SubStation Alpha, SubRip,
  SubViewer (1 and 2), MicroDVD, MPL2 and Spruce DVD Maestro
  file formats, although it is easy to extend it to support
  other file types.
* All encodings supported by Java platform are also supported here
  (like UTF-8). The user is able to select a list of preferred
  encodings in order to load the localized subtitle files.
* GUI internationalization support through gettext utilities.
* Styles are supported (when saving in SubStation formats or SRT).
  These styles are either specific either per subtitle or per character.
* Translating mode (parent &amp; child editors) is supported
* Graphical preview of the subtitles using the FFMPEG library.
  Current frame, waveform preview and waveform listening is supported.
* Graphically display of subtitles, which can be moved and resized.
* Play the subtitles file using a video player (mplayer). While in
  playing mode the user is able to freely edit the subtitles (and
  inform the player for this change) or add a new subtitle in real
  time
* Mark subtitles with different colors, either when editing or real
  time when playing the video
* Automatically mark any subtitles above a given threshold size
* Spell checking, with support for dictionary selection
* Test the subtitles on the movie and navigate with a full graphical
  interface
* Select areas in the movie just in time and add new subtitles

Author: Panayotis Katsaloulis &lt;panayotis@panayotis.com&gt;
    </description>
    <repositories>
      <repository recommended="true">
        <name>Packman Repository</name>
        <summary>Packman package repository for openSUSE 10.3</summary>
        <description>Latest versions and additional packages in the most popular 3rd party repository</description>
        <url>http://packman.mirrors.skynet.be/pub/packman/suse/10.3</url>
      </repository>
      <repository recommended="false">
        <name>openSUSE:10.3</name>
        <summary>openSUSE 10.3 distribution</summary>
        <description>The openSUSE 10.3 distribution.</description>
        <url>http://download.opensuse.org/repositories/openSUSE:/10.3/standard/</url>
      </repository>
    </repositories>
    <software>
      <item recommended="true">
        <name>Jubler</name>
        <summary>Jubler &gt; Jubler</summary>
        <description>Jubler is a tool to edit text-based subtitles.

It can be used as an authoring software for new subtitles or as
a tool to convert, transform, correct and refine existing
subtitles. The most popular subtitle formats can be used. Preview
of the subtitles in realtime or in design time, spell checking,
translation mode and styles editing are some of the main features.

General features
* It support$s Advanced SubStation, SubStation Alpha, SubRip,
  SubViewer (1 and 2), MicroDVD, MPL2 and Spruce DVD Maestro
  file formats, although it is easy to extend it to support
  other file types.
* All encodings supported by Java platform are also supported here
  (like UTF-8). The user is able to select a list of preferred
  encodings in order to load the localized subtitle files.
* GUI internationalization support through gettext utilities.
* Styles are supported (when saving in SubStation formats or SRT).
  These styles are either specific either per subtitle or per character.
* Translating mode (parent &amp; child editors) is supported
* Graphical preview of the subtitles using the FFMPEG library.
  Current frame, waveform preview and waveform listening is supported.
* Graphically display of subtitles, which can be moved and resized.
* Play the subtitles file using a video player (mplayer). While in
  playing mode the user is able to freely edit the subtitles (and
  inform the player for this change) or add a new subtitle in real
  time
* Mark subtitles with different colors, either when editing or real
  time when playing the video
* Automatically mark any subtitles above a given threshold size
* Spell checking, with support for dictionary selection
* Test the subtitles on the movie and navigate with a full graphical
  interface
* Select areas in the movie just in time and add new subtitles

Author: Panayotis Katsaloulis &lt;panayotis@panayotis.com&gt;</description>
      </item>
      <item recommended="true">
        <name>Jubler-javadoc</name>
        <summary>Jubler &gt; Jubler-javadoc</summary>
        <description>Jubler is a tool to edit text-based subtitles.

It can be used as an authoring software for new subtitles or as
a tool to convert, transform, correct and refine existing
subtitles. The most popular subtitle formats can be used. Preview
of the subtitles in realtime or in design time, spell checking,
translation mode and styles editing are some of the main features.

General features
* It support$s Advanced SubStation, SubStation Alpha, SubRip,
  SubViewer (1 and 2), MicroDVD, MPL2 and Spruce DVD Maestro
  file formats, although it is easy to extend it to support
  other file types.
* All encodings supported by Java platform are also supported here
  (like UTF-8). The user is able to select a list of preferred
  encodings in order to load the localized subtitle files.
* GUI internationalization support through gettext utilities.
* Styles are supported (when saving in SubStation formats or SRT).
  These styles are either specific either per subtitle or per character.
* Translating mode (parent &amp; child editors) is supported
* Graphical preview of the subtitles using the FFMPEG library.
  Current frame, waveform preview and waveform listening is supported.
* Graphically display of subtitles, which can be moved and resized.
* Play the subtitles file using a video player (mplayer). While in
  playing mode the user is able to freely edit the subtitles (and
  inform the player for this change) or add a new subtitle in real
  time
* Mark subtitles with different colors, either when editing or real
  time when playing the video
* Automatically mark any subtitles above a given threshold size
* Spell checking, with support for dictionary selection
* Test the subtitles on the movie and navigate with a full graphical
  interface
* Select areas in the movie just in time and add new subtitles

Author: Panayotis Katsaloulis &lt;panayotis@panayotis.com&gt;</description>
      </item>
      <item recommended="false">
        <name>Jubler-debuginfo</name>
        <summary>Jubler &gt; Jubler-debuginfo</summary>
        <description>Jubler is a tool to edit text-based subtitles.

It can be used as an authoring software for new subtitles or as
a tool to convert, transform, correct and refine existing
subtitles. The most popular subtitle formats can be used. Preview
of the subtitles in realtime or in design time, spell checking,
translation mode and styles editing are some of the main features.

General features
* It support$s Advanced SubStation, SubStation Alpha, SubRip,
  SubViewer (1 and 2), MicroDVD, MPL2 and Spruce DVD Maestro
  file formats, although it is easy to extend it to support
  other file types.
* All encodings supported by Java platform are also supported here
  (like UTF-8). The user is able to select a list of preferred
  encodings in order to load the localized subtitle files.
* GUI internationalization support through gettext utilities.
* Styles are supported (when saving in SubStation formats or SRT).
  These styles are either specific either per subtitle or per character.
* Translating mode (parent &amp; child editors) is supported
* Graphical preview of the subtitles using the FFMPEG library.
  Current frame, waveform preview and waveform listening is supported.
* Graphically display of subtitles, which can be moved and resized.
* Play the subtitles file using a video player (mplayer). While in
  playing mode the user is able to freely edit the subtitles (and
  inform the player for this change) or add a new subtitle in real
  time
* Mark subtitles with different colors, either when editing or real
  time when playing the video
* Automatically mark any subtitles above a given threshold size
* Spell checking, with support for dictionary selection
* Test the subtitles on the movie and navigate with a full graphical
  interface
* Select areas in the movie just in time and add new subtitles

Author: Panayotis Katsaloulis &lt;panayotis@panayotis.com&gt;</description>
      </item>
    </software>
  </group>
  <group distversion="openSUSE 10.2">
    <name>Jubler</name>
    <summary>Installs Jubler</summary>
    <description>Installs the latest version of Jubler:
    Jubler is a tool to edit text-based subtitles.

It can be used as an authoring software for new subtitles or as
a tool to convert, transform, correct and refine existing
subtitles. The most popular subtitle formats can be used. Preview
of the subtitles in realtime or in design time, spell checking,
translation mode and styles editing are some of the main features.

General features
* It support$s Advanced SubStation, SubStation Alpha, SubRip,
  SubViewer (1 and 2), MicroDVD, MPL2 and Spruce DVD Maestro
  file formats, although it is easy to extend it to support
  other file types.
* All encodings supported by Java platform are also supported here
  (like UTF-8). The user is able to select a list of preferred
  encodings in order to load the localized subtitle files.
* GUI internationalization support through gettext utilities.
* Styles are supported (when saving in SubStation formats or SRT).
  These styles are either specific either per subtitle or per character.
* Translating mode (parent &amp; child editors) is supported
* Graphical preview of the subtitles using the FFMPEG library.
  Current frame, waveform preview and waveform listening is supported.
* Graphically display of subtitles, which can be moved and resized.
* Play the subtitles file using a video player (mplayer). While in
  playing mode the user is able to freely edit the subtitles (and
  inform the player for this change) or add a new subtitle in real
  time
* Mark subtitles with different colors, either when editing or real
  time when playing the video
* Automatically mark any subtitles above a given threshold size
* Spell checking, with support for dictionary selection
* Test the subtitles on the movie and navigate with a full graphical
  interface
* Select areas in the movie just in time and add new subtitles

Author: Panayotis Katsaloulis &lt;panayotis@panayotis.com&gt;
    </description>
    <repositories>
      <repository recommended="true">
        <name>Packman Repository</name>
        <summary>Packman package repository for openSUSE 10.2</summary>
        <description>Latest versions and additional packages in the most popular 3rd party repository</description>
        <url>http://packman.mirrors.skynet.be/pub/packman/suse/10.2</url>
      </repository>
      <repository recommended="false">
        <name>openSUSE:10.2</name>
        <summary>openSUSE 10.2 distribution</summary>
        <description>The openSUSE 10.2 distribution.</description>
        <url>http://download.opensuse.org/distribution/10.2/repo/oss/</url>
      </repository>
    </repositories>
    <software>
      <item recommended="true">
        <name>Jubler</name>
        <summary>Jubler &gt; Jubler</summary>
        <description>Jubler is a tool to edit text-based subtitles.

It can be used as an authoring software for new subtitles or as
a tool to convert, transform, correct and refine existing
subtitles. The most popular subtitle formats can be used. Preview
of the subtitles in realtime or in design time, spell checking,
translation mode and styles editing are some of the main features.

General features
* It support$s Advanced SubStation, SubStation Alpha, SubRip,
  SubViewer (1 and 2), MicroDVD, MPL2 and Spruce DVD Maestro
  file formats, although it is easy to extend it to support
  other file types.
* All encodings supported by Java platform are also supported here
  (like UTF-8). The user is able to select a list of preferred
  encodings in order to load the localized subtitle files.
* GUI internationalization support through gettext utilities.
* Styles are supported (when saving in SubStation formats or SRT).
  These styles are either specific either per subtitle or per character.
* Translating mode (parent &amp; child editors) is supported
* Graphical preview of the subtitles using the FFMPEG library.
  Current frame, waveform preview and waveform listening is supported.
* Graphically display of subtitles, which can be moved and resized.
* Play the subtitles file using a video player (mplayer). While in
  playing mode the user is able to freely edit the subtitles (and
  inform the player for this change) or add a new subtitle in real
  time
* Mark subtitles with different colors, either when editing or real
  time when playing the video
* Automatically mark any subtitles above a given threshold size
* Spell checking, with support for dictionary selection
* Test the subtitles on the movie and navigate with a full graphical
  interface
* Select areas in the movie just in time and add new subtitles

Author: Panayotis Katsaloulis &lt;panayotis@panayotis.com&gt;</description>
      </item>
      <item recommended="true">
        <name>Jubler-javadoc</name>
        <summary>Jubler &gt; Jubler-javadoc</summary>
        <description>Jubler is a tool to edit text-based subtitles.

It can be used as an authoring software for new subtitles or as
a tool to convert, transform, correct and refine existing
subtitles. The most popular subtitle formats can be used. Preview
of the subtitles in realtime or in design time, spell checking,
translation mode and styles editing are some of the main features.

General features
* It support$s Advanced SubStation, SubStation Alpha, SubRip,
  SubViewer (1 and 2), MicroDVD, MPL2 and Spruce DVD Maestro
  file formats, although it is easy to extend it to support
  other file types.
* All encodings supported by Java platform are also supported here
  (like UTF-8). The user is able to select a list of preferred
  encodings in order to load the localized subtitle files.
* GUI internationalization support through gettext utilities.
* Styles are supported (when saving in SubStation formats or SRT).
  These styles are either specific either per subtitle or per character.
* Translating mode (parent &amp; child editors) is supported
* Graphical preview of the subtitles using the FFMPEG library.
  Current frame, waveform preview and waveform listening is supported.
* Graphically display of subtitles, which can be moved and resized.
* Play the subtitles file using a video player (mplayer). While in
  playing mode the user is able to freely edit the subtitles (and
  inform the player for this change) or add a new subtitle in real
  time
* Mark subtitles with different colors, either when editing or real
  time when playing the video
* Automatically mark any subtitles above a given threshold size
* Spell checking, with support for dictionary selection
* Test the subtitles on the movie and navigate with a full graphical
  interface
* Select areas in the movie just in time and add new subtitles

Author: Panayotis Katsaloulis &lt;panayotis@panayotis.com&gt;</description>
      </item>
      <item recommended="false">
        <name>Jubler-debuginfo</name>
        <summary>Jubler &gt; Jubler-debuginfo</summary>
        <description>Jubler is a tool to edit text-based subtitles.

It can be used as an authoring software for new subtitles or as
a tool to convert, transform, correct and refine existing
subtitles. The most popular subtitle formats can be used. Preview
of the subtitles in realtime or in design time, spell checking,
translation mode and styles editing are some of the main features.

General features
* It support$s Advanced SubStation, SubStation Alpha, SubRip,
  SubViewer (1 and 2), MicroDVD, MPL2 and Spruce DVD Maestro
  file formats, although it is easy to extend it to support
  other file types.
* All encodings supported by Java platform are also supported here
  (like UTF-8). The user is able to select a list of preferred
  encodings in order to load the localized subtitle files.
* GUI internationalization support through gettext utilities.
* Styles are supported (when saving in SubStation formats or SRT).
  These styles are either specific either per subtitle or per character.
* Translating mode (parent &amp; child editors) is supported
* Graphical preview of the subtitles using the FFMPEG library.
  Current frame, waveform preview and waveform listening is supported.
* Graphically display of subtitles, which can be moved and resized.
* Play the subtitles file using a video player (mplayer). While in
  playing mode the user is able to freely edit the subtitles (and
  inform the player for this change) or add a new subtitle in real
  time
* Mark subtitles with different colors, either when editing or real
  time when playing the video
* Automatically mark any subtitles above a given threshold size
* Spell checking, with support for dictionary selection
* Test the subtitles on the movie and navigate with a full graphical
  interface
* Select areas in the movie just in time and add new subtitles

Author: Panayotis Katsaloulis &lt;panayotis@panayotis.com&gt;</description>
      </item>
    </software>
  </group>
</metapackage>